La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), respaldada por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), aclara una corrección esencial en el uso del lenguaje: el adjetivo 'exorbitante' es el término correcto para describir algo que es exagerado o excesivo, y no 'exhorbitante', como a veces se puede encontrar en algunos textos.
La fundación señala que en ocasiones se encuentran frases en medios que utilizan 'exhorbitante' en lugar de 'exorbitante'.
Algunos ejemplos como "El exhorbitante precio que pagaron por un par de zapatillas de Michael Jordan", "Tienen la posibilidad de lanzar satélites, microsatélites y nanosatélites sin hacer una inversión exhorbitante", o "Los coleccionistas estarían pagando una exhorbitante cifra con tal de tenerla en su poder", son formas incorrectas de escribir este término.
La forma adecuada de escribir este adjetivo es 'exorbitante', sin la hache intercalada. Esta palabra está relacionada con el sustantivo 'órbita'. La versión incorrecta, 'exhorbitante', no es apropiada según las normas del idioma y puede llevar a malentendidos.
La aclaración de FundéuRAE se basa en el Diccionario panhispánico de dudas, que establece que la forma correcta es 'exorbitante'. Esta corrección se aplica también a otros adjetivos de la misma familia, como 'exorbitado', 'desorbitante' y 'desorbitado'.
¿Desaparecerá la palabra 'señorita' del español?
*Este contenido fue hecho con la asistencia de una inteligencia artificial, basado en la información publicada en la agencia EFE, y contó con la revisión de un periodista y un editor.
Más noticias en EL TIEMPO