Jay Quintero pregunta: ¿Marshmallow o malvavisco?
Respuesta: Malvavisco, dice el DLE, 23.7, es una planta que se da en terrenos húmedos y se llama también acalia y altea. Y malvavisco se llama también en México un dulce esponjoso hecho originalmente con la raíz de esa planta.
En Colombia se le dice masmelo, forma española del inglés marshmallow, antiguamente, mersc-mealwe, que figura con lema azul en el DLE, 23.7. Puedes escribirlo así cuando invites por wasap a tus amigas a comer masmelos asados en la fogata. El masmelo se llama en otros países nube, esponjita, fringuel, jamón o suncho. Una de las recetas dice que se hace con azúcar o jarabe de maíz, clara de huevo batida, gelatina previamente ablandada con agua, goma arábiga y saborizantes, que se baten hasta lograr una consistencia esponjosa. Antiguamente se usaba como remedio para curar la tos. En 1948 Alex Doumak patentó la forma actual de los masmelos, llamados así desde 1877, que se fabrican por extrusión (‘empujón’), de tal manera que van saliendo cilindros suaves que se cortan en trozos y se recubren en una mezcla de maicena y azúcar glasé (pulverizada).
El famoso diyey estadounidense Christopher Comstock, productor de grandes artistas, entre ellos el colombiano Manuel Turizo, tiene como seudónimo Masmelo, en inglés Marshmallow, Marsh, por ‘gomina’, y Mallow, por ‘melodía’, según explica. Se cubre la cabeza con un masmelo gigante que tiene ojos en forma de X, y boca sonriente. Al principio, nadie sabía quién era Masmelo, y se especulaba que podía tratarse de algún otro diyey, pero, al final, la revista Forbes descubrió el secreto. Masmelo era Comstock.
Gelatina de pata
Algún lector me dirá que es una herejía comparar el masmelo con la gelatina de pata, pero se me ocurre hacerlo dado que los dos son postres esponjosos y deliciosos. La gelatina de pata es un producto típicamente colombiano, que se prepara con pata de res, a, leche, canela y vainilla. Se consigue en cualquier tienda de barrio colombiana y también en algunos sitios de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia. En Colombia se comenzó a preparar hace casi cien años en Andalucía, Valle del Cauca, donde muchas familias se dedican hoy a su fabricación, por lo que esta ciudad se suele llamar la Tierra Dulce y la Capital de la Gelatina.
Diyey
Como se estarán preguntando de dónde salió la palabra diyey, que estoy usando en esta columna, les cuento que es una de las formas propuestas para adaptar al español el símbolo inglés DJ. La RAE, en su cuenta de X, propone esta forma, que aún no figura en ninguno de sus diccionarios normativos. Otras opciones son disyóquey, que en el Diccionario panhispánico de dudas está definido como ‘persona que selecciona y pone discos en una fiesta, discoteca o programa de radio’. Su plural se escribe disyoqueis. Otra forma propuesta para decirlo en español es pinchadiscos, registrado en el Diccionario de la lengua española, DLE, 23.7. En la radio colombiana del siglo pasado se decía lanzadiscos, y así se presentaban, por ejemplo, Jaime Arturo Guerra Madrigal, de Discopinión, y Hernán Restrepo Duque, de Radio Lente. En algún momento, a finales del siglo XX, no se usó más la palabra lanzadiscos y se popularizó DJ, que hoy se pronuncia diyey en todas emisoras del país. ¡Bienvenida la muy acertada forma escrita diyey!
FERNANDO ÁVILA*
*Experto en redacción y creación literaria
@fernandoav